IMMIGRANT TRANSLATOR

IMMIGRATION TRANSLATOR

IMMIGRATION TRANSLATION SERVICES


WHY DO WE NEED TO GET
DOCUMENTS TRANSLATED?

In most countries, it is a requirement to get original documents translated when you apply for immigration.


In most cases, documents are required to be translated to the English language as it is spoken all around the world and is the official language for most countries, but in some cases, you might have to get your official documents translated into the country’s national language where you intend to move.


This is because people who work at the embassy might not always understand the language that your documents in. Most countries have chosen English as the official language and all office work is done in English but in some countries, the national language might be used for this purpose.



When you apply for immigration, your documents will be sent to different departments for verification, approval, and testing. Ensuring they’re in a language everyone understands helps save time and reduces the risk of errors.

Request a Free Quote

WHAT DOCUMENTS NEED TO BE TRANSLATED?

The documents you are supposed to submit and get translated depend on your target country.



US Citizenship and Immigration Services, for example, requires vital certificates and affidavits. In some countries, you might have to face additional documents including:

  • Birth Certificate

    The immigration department requires birth certificates to verify parentage and the applicant’s date of birth. You might also have to get your children’s birth certificate translated if you wish to migrate with your family and you have children.


    The document serves as proof that you have dependents who need to move with you.

  • Marriage Certificate

    A marriage certificate serves as proof that you have a spouse. It will be needed when you want to migrate with your spouse.


    You cannot get a visa or approval for your partner without a valid and translated marriage certificate. The document contains information including your name, your partner’s, the date of marriage, etc.

  • Divorce Certificates

    In some countries, you might have to submit a divorce certificate, especially if you are applying for a category that only entertains single applicants.



  • Transcripts

    In most immigration cases, applicants have to submit translated copies of transcripts and diplomas to verify their educational background. Most countries welcome skilled and educated employees.


    There are various categories of visas and is it also common for countries to have a special quota for applicants with a specific degree.


    An application with a translated degree is considered more valuable than an application that contains no degrees or no translated degrees.

  • Passports

    This one is a no brainer, you cannot migrate without a passport.


    In most countries, the passport is in the English language, which is the official language in most parts of the world. However, if your passport is in a different language or if the official language in your target country is different then you must get your passport translated.

  • Police Report

    The purpose of a police record is to verify there are no current or past police complaints against you. No country wants to welcome a criminal, hence they want to see translated police reports.


    While it’s an important document, you might not have to submit it in all cases as some countries can verify details using international databases that contain up-to-date records.

  • Bank Document

    The purpose of a bank statement is to show your financial condition and what kind of money you are capable of making.


    Banks issue a variety of documents including bonafide certificates to verify account details. In most cases, all these documents have to be translated as they’re used to verify identity and background information.

  • Affidavit

    In most cases, you’ll be asked to submit an affidavit that assures all the information provided is true and correct. You can choose to get the affidavit in the required language or write it in your language and get it translated.


    You will need to hire the services of an immigrant translator to get these documents translated into your target language.

HIRE CALGARY TRANSLATION AS YOUR IMMIGRATION TRANSLATOR

We can be your immigrant translator and translate all kinds of documents and papers into your desired language.


You need a certified translator to take care of your immigration documents. The immigration department might not accept documents that have been translated by an incompetent or uncertified translator. Moreover, an inexperienced translator might also cause other problems including a poorly translated document.


At Calgary Translation Services, we take our job very seriously and follow a simple five-step process:


  • Choose an immigration translator from our service menu.
  • Provide all your details including the original document.
  • Use our secure system to make a payment.
  • We’ll confirm the order and email it to you by the deadline.
  • Review the document and leave your feedback.
  • If you are in Calgary, you can also meet us in person and know more about our services and how we can help as your immigration translator.
Request a Free Quote

LANGUAGES WE PROVIDE

We want to be a one-stop solution for anyone looking for an immigration translator.


We have clients from all around the globe – China, Russia, UAE, India, Malaysia, American, Canada, Australia, and Japan – who need to get immigration documents translated. Moving to VancouverToronto, or Calgary we can help you with translation solutions.


Here some of the languages translation we cover:

  • Dutch, English, Chinese, Arabic, Spanish, French
  • Hebrew, Italian, German, Tigrinya, Portuguese
  • Japanese, Hindi, Bengali, Urdu, Russian, Korean


Talk to our customer service agents to know more about the languages we support.

Request a Free Quote

Why Choose Calgary Translation Services?

We have been in the business for years and take great pride in our services. We have one motto – to leave all our clients satisfied and happy.


Here is what makes us one of the best SEO translation agencies:

HOW CAN WE HELP YOU?

Whatever the cause, you will need a good immigrant translator to complete the process, especially if you’re moving to a country where the national language isn’t the same as yours.


We are a certified and licensed translation agency in Calgary which is a testimony of our professionalism, quality, and trust.


Our accreditation is recognized all over Canada and for sensitive documents that need an oath, affirmation, or declaration, we also witness and sign as a Commissioner of Oaths in Alberta.


We also offer language interpretation services to refugees during their hearings.


If you are immigrating to Canada, you will need to assure that little or no knowledge of English does not hold you back. Our project consultants at Calgary Translation Services can explain the complete process to you and can assist with applying for entry into Canada in order to be able to get immediate access to services.

Get in touch with us for more information! We would be honoured and proud to serve you.

Request a Free Consultation
Share by: